From the 5th paragraph of this article at The Guardian.
上記の文で、loose talkの意味は?
In the sentence above, what does "loose talk" mean?
答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.
明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.
解答
意味:英辞郎によると、
しまりのない話、雑談、詰めの甘い議論とありますが、もっと深いニュアンスもあります。
下記英語の定義にあるように、「軽率な会話で、気付かずに個人または機密情報を他人に漏らす」という意味が含まれることがあります。
Answer
According to The Free Dictionary:Uninhibited, indiscreet talk or conversation, especially as might unintentionally lead to revealing private or sensitive information to others.
Examples
- The details of this project are extremely confidential, so there can't be any loose talk about it whatsoever.
- There is a very popular phrase about loose talk which goes like this ‘Loose talk costs lives’.
- Two things can bring the dollar down: loose talk from America’s Secretary of the Treasury, or a sharp deterioration in America’s relative economic performance compared to the rest of the world.
- There has also been loose talk of going ahead with contracts for nuclear power reactors with countries such as Russia and France, while proceeding cautiously with the US.
- Loose talk can ruin people.
No comments:
Post a Comment