Friday, April 10, 2020

Question of the Day #501

"Coronavirus outbreak: How to avoid going stir-crazy during self-quarantine"
From the headline of this article at Today.

上記の文で、stir-crazyの意味は?
In the sentence above, what does "stir-crazy" mean?

答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.

明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.


解答

意味:
英辞郎によると、
〈俗〉同じ所に閉じ込められて気が変になって◆このstirは「刑務所」の意。

Answer

According to Merriam-Webster:
distraught because of prolonged confinement

Etymology/語源

Dictionary.comによると、
初めて使用されたのは、1935〜40年。stir+crazy

According to Dictionary.com:

First recorded in 1935–40; stir + crazy

Examples

このサイトが役に立つと思ったら、ぜひ英語に関心のある知り合いとシェアしてください。

No comments:

Post a Comment