From the 6th paragraph from the end of this article at Forbes.
上記の文で、Birds of a feather flock togetherの意味は?
In the sentence above, what does "Birds of a feather flock together" mean?
答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.
明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.
解答
意味:Weblioにいろいろな言い方を紹介していますが、下記が一番いいと思います。
類は友を呼ぶただし、下記の英語の定義にあるように、ちょっとネガティブなニュアンスがあります。
Answer
According to Cambridge Dictionary:said about people who have similar characters or interests, especially ones of which you disapprove, and who often spend time with each other
Etymology/語源
The Phrase Finderによると、この諺は、少なくとも16世期半ばから使われています。
According to The Phrase Finder:
This proverb has been in use since at least the mid 16th century.
Examples
- A coherent coupling among quantum dots requires, however, that they all have the same size, shape and composition because “birds of a feather flock together” in the quantum universe, too.
- ‘Birds of a feather flock together’ is an old adage to explain some well-observed aspects of social behaviour among humans and animals.
- Fred had also been a subscriber to I.F. Stone’s Weekly as a teenager, so we were birds of a feather.
- The lawyers who attended the seminar were like birds of a feather flocking together. They have not even spoken to anyone outside their group.
- I love to talk to the people who know about the computers, do you know why? Because birds of a feather flock together.
No comments:
Post a Comment