From the headline of this article at the Daily Wire.
上記の文で、go softの意味は?
In the sentence above, what does "go soft" mean?
答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.
明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.
解答
意味:英辞郎によると、
問題の見出しの解答は、2番です。
- 〔硬い物が〕柔らかくなる
- 〔強気な人が〕弱腰になる、気が弱くなる
- 〔頭の固い人が〕丸くなる
- 〔厳しい人が〕穏やかになる、甘くなる
Answer
According to The Free Dictionary:To become overly lenient, easily manipulated, or apathetic; to lose strength or determination.
Examples
- You used to be the toughest sheriff this town has ever had, but you've gone soft in your old age.
- Ah, go soft on Bill—it's his first day in the office.
- You go too soft on those kids. They need more discipline or they'll get out of control!
No comments:
Post a Comment