上記の会話で、out of the blueの意味は?
In the dialogue above, what does "out of the blue" mean?
答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.
明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.
解答
意味: 英辞郎によると、思いがけなく、突然、いきなり、出し抜けに、不意に、予告なしに、前ぶれなしに、藪から棒に、唐突に◆【同】out of a clear (blue) sky
Answer
According to The Free Dictionary:
- From an unexpected or unforeseen source
- At a completely unexpected time
Etymology/語源
Jakub Marian'sによると、もともと、もっと長いイディオムのout of the clear blue skyから生まれたout of the blueのblueは青空のこと。従って、out of the blueは、予期せぬ出来事をいう。また、別のイディオムが青空から何が現れるかを教えてくれている。そのバージョンとは、a bolt from the blue。この場合のboltとは、thunderboltすなわち稲妻。誰が、青空から稲妻が落ちると思うでしょうか?
According to Jakub Marian's:
How did people come up with such a strange idiom? The meaning of the word “blue” is revealed by a longer (but much less common) version of the idiom: out of a clear blue sky. “The blue” refers to the blueness of the sky.Yet another version of the idiom reveals what comes out of a clear blue sky. It is possible to say that something unexpected is a bolt from the blue. While it would make sense that this “bolt” is a projectile fired from a crossbow (these are called “bolts”, not arrows), it is much more likely that it simply refers to a thunderbolt, i.e. lightning accompanied by thunder—who would expect a thunderbolt from a clear blue sky?