Wednesday, May 15, 2019

Question of the Day #370

"Moms are major contributors to their families’ bottom lines, but our public policy hasn’t caught up "
From the headline of this article at MarketWatch.

上記の文で、bottom line の意味は?
In the sentence above, what does "bottom line" mean?

答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.

明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.


解答

意味:
英辞郎によると、

  1. 最終的な収益[損益]、純損失、純利益、総決算◆【語源】計算書の最下行(bottom line)に集計結果が記入されることから。
  2. 最終結果[決定]、結論
  3. 〈話〉肝心[主要]なこと[点]
  4. 〈話〉肝心[主要]なこと[点]
  5. 〈俗〉女性のヒップの線
上記のうち、問題の見出しに一番近い意味は1ですが、家庭を対象に使える訳ではないと思います。なので、修飾語になっているfamilies'を考慮して私だったら「家計」に意訳します。
訳例:「母親は、家計に大きく貢献しているけれど、公共政策がその実態に追いついていない。」

Answer

According to Merriam-Webster:
    1. the essential or salient point
    2. the primary or most important consideration
    1. the line at the bottom of a financial report that shows the net profit or loss
    2. financial considerations (such as cost or profit or loss)
    3. the final result

Etymology/語源

Online Etymology Dictionaryによると、
比喩的な使い方は1832年から。損益計算において、最終的な結果が最終行にあることから。

According to Online Etymology Dictionary:

figurative sense is attested from 1832, from profit-and-loss accounting, where the final figure calculated is the bottom line on the page.

Examples

No comments:

Post a Comment