From the headline of this article at Politicus USA.
上記の文で、jaws dropの意味は?
In the sentence above, what does "jaws drop" mean?
答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.
明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.
解答
意味: 英辞郎によると、 jaw dropsの訳は、びっくりする、驚いて大口を開ける別のHuffington Postの記事には、Samantha Bee On Trump’s First 100 Days: ‘My Jaw Has Been On The Floor 300 Times’という変形の使い方をしていた。これは、jaw drops on the floorの変形でもある。
Answer
According to The Free Dictionary:to show great surprise
Etymology/語源
Jaws dropの語源は、なかなか見つからないけれどjaw-droppingという形容詞の語源は、Merriam-Websterによると、1980年に初めて使用されたとしている。I could not find the etymology for "jaws drop," but according to Merriam-Webster "jaw-dropping" was first used in 1980.
No comments:
Post a Comment