And we say, if you’re going to be an English purist, you might as well go whole hog and say the word “nausea,” technically, should only refer to seasickness.From the 6th paragraph of this article at Reader's Digest.
上記の文で、go whole hogの意味は?
In the sentence above, what does "go whole hog" mean?
答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.
明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.
解答
意味:英辞郎によると、
〈話〉完全に[徹底的に・とことんまで・存分に]やるなお、go the whole hog
Answer
According to Dictionary.com:To engage in something without reservation or constraint
Examples
- “At first, the general had his doubts about the plan, but finally he decided to go whole hog.”
- Why not go the whole hog and make them take in a stranger as a lodger? - The Sun (2011)
- With them it was whole hog or nothing
- They went whole hog and had a lavish wedding.
- The company went whole hog on the new system, with a state-of the-art automated warehouse system including RFID tracking.
No comments:
Post a Comment