Wednesday, June 17, 2020

Question of the Day #530

"Secretary-General of the MCB Harun Khan said that it was vital that the commission is 'more than just a knee-jerk PR reaction' and got to the bottom of the causes of prejudice."
From the 7th paragraph of this article at Newsweek.

上記の文で、knee-jerkの意味は?
In the sentence above, what does "knee-jerk" mean?

答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.

明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.


解答

意味:
英辞郎によると、
  1. 〈話〉〔言動などが〕反射的な、思慮に欠ける◆軽蔑的
  2. 〈話〉〔言動などが〕ワンパターンの、お定まりの◆軽蔑的

Answer

According to Merriam-Webster:
  1. readily predictable: AUTOMATIC
  2. also, disapproving: reacting in a readily predictable way

Examples

このサイトが役に立つと思ったら、ぜひ英語に関心のある知り合いとシェアしてください。

No comments:

Post a Comment