Monday, September 17, 2018

Question of the Day #285

"'Enough is enough': Barack Obama rallies California Democrats"
From the headline of this article at The Guardian.

上記の文で、rallyの意味は?
In the sentence above, what does "rally" mean?

答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.

明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.


解答

意味:
英辞郎によると、

〔元気を〕取り戻す、回復させる、~を元気づける

Answer

According to Merriam-Webster:
to arouse for action

Etymology/語源

によると、
「急いで集める、秩序を回復する、復活させる、奮起する」の自動詞の意味は1660年代から。

According to :

Intransitive meaning "pull together hastily, recover order, revive, rouse" is from 1660s. 

Examples

No comments:

Post a Comment