Friday, July 15, 2022

Question of the Day #838

If you’ve wanted a given gadget or tool for a while (let’s say a month) and your interest in acquiring it hasn’t waned over time, then sure, Prime Day might be the opportunity to pull the trigger on it.
From the 5th paragraph of this article at The Takeout.

  上記の文で、pull the triggerの意味は?
In the sentence above, what does "pull the trigger" mean?

  答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.

明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.

 


   

解答

意味:
英辞郎によると、
  1. 引き金を引く
  2. 〈比喩〉きっかけを作る
一つ目の訳は直訳だからいいとして、二つ目の比喩はどこから来たのかを知りたい。比喩として使う場合は「きっかけを作る」ではなく、下記英語の定義にあるように「最終決定をする」か「活動方針等を決める」です。

 

Answer

According to The Free Dictionary:
To make a final decision or commit to a certain course of action (about something).
   

Examples

   

このサイトが役に立つと思ったら、ぜひ英語に関心のある知り合いとシェアしてください。

No comments:

Post a Comment