Wednesday, July 15, 2020

Question of the Day #542

"'She simply, in an act of civil disobedience, was trying to be a pain in the neck,' McNair said."
From the 17th paragraph of this article at GoErie.com.

上記の文で、pain in the neckの意味は?
In the sentence above, what does "pain in the neck" mean?

答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.

明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.


解答

意味:
英辞郎によると、
《a ~》頭痛[悩み]の種、イライラさせる[いらつく・腹立たしい・とても嫌な・うんざりさせる・不快にさせる・困った・面倒くさい]こと[出来事・人・やつ]、目の上のこぶ、嫌な仕事、面倒

Answer

According to The Free Dictionary:
An especially irritating, aggravating, or obnoxious person, thing, or situation.

Examples

このサイトが役に立つと思ったら、ぜひ英語に関心のある知り合いとシェアしてください。

No comments:

Post a Comment