Thursday, September 8, 2022

Question of the Day #858

It’s probably a half inch short, but it’s good enough for government work.
From the 5th paragraph of this article at D Magazine.

  上記の文で、good enough for government workの意味は?
In the sentence above, what does "good enough for government work" mean?

  答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.

明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.

 


   

解答

意味:
この言い回しは、close enough for government workと同じ意味です。そして、Amebaの このブログによるとその意味は、
アメリカ人が完璧でない仕事ぶりを”雑な”政府の仕事ぶりに例えて言う表現。
言い換えれば、下記英語の定義にあるように、
Adequate「十分な出来」、passably sufficient「許せる程度」
ということになります。違う言い方をすればmediocre(平凡な、二流の、あまり良くない、可もなく不可もない)ということもできます。
また、この言い回しは、政府の行う仕事はそれほど良くないことを示唆しています。

Answer

According to The Free Dictionary:
Serviceable or adequate; passably sufficient. The phrase implies that government work is usually of mediocre quality.
   

Examples

   

このサイトが役に立つと思ったら、ぜひ英語に関心のある知り合いとシェアしてください。

No comments:

Post a Comment