Monday, January 18, 2021

Question of the Day #618

When Burnham said, ‘the party comes first’, what he meant was that so long as the internal workings of Labour are hunky dory, then all’s well.
From the 3rd paragraph of this article at The Spectator.

上記の文で、hunky doryまたはhunky-doryの意味は?
In the sentence above, what does "hunky dory" (also spelled hunky-dory) mean?

答えは、コメントに書いてください。
Write your answer in the Comments.

明日、ここに答えを書きます。
I will add the answer and other remarks here tomorrow.


解答

意味:
英辞郎によると、
〈米俗〉申し分のない、結構な、素晴らしい、最高の◆【同】OK

Answer

According to Merriam-Webster:
:quite satisfactory : FINE

語源

Online Etymology Dictionaryによると、
初めて使用されたのは、1866年頃(1870年頃にミンストレル・ショーの楽曲から人気が出たとされている)。Hunkey(1861年、「良い、満足な」)に由来しているかもしれない。Hunkeyは、1847年のニューヨーク市の子どもの遊びで使用されたhunk(安全な場所)に由来。(以下、下記英語の説明を参照。)

なお、1876年の一説によると、hunky-doryは水夫が娯楽のために訪れた横浜の「本町通り」に由来する。

Etymology

According to Online Etymology Dictionary,
1866, American English (popularized c. 1870 by a Christy Minstrel song), perhaps an elaboration of hunkey "all right, satisfactory" (1861), from hunk "in a safe position" (1847) New York City slang used in street games, from Dutch honk "post, station, home," in children's play, "base, goal," from Middle Dutch honc "place of refuge, hiding place." A theory from 1876, however, traces it to Honcho dori, said to be a street in Yokohama, Japan, where sailors went for diversions of the sort sailors enjoy.

Examples

このサイトが役に立つと思ったら、ぜひ英語に関心のある知り合いとシェアしてください。

No comments:

Post a Comment